Page 3 of 5
| akathya kathana | inconceivable incident |
| akathya-kathana | indescribable by words |
| akayam | unembodied |
| aketanam | being situated without a shelter |
| akhadat | ate up |
| akhanda | unbroken |
| akhanda | without being separated |
| akhanda-bodham | possessed of unlimited knowledge |
| akhandah | completely without distortion |
| akhandala-yositam | by the wives of Lord Indra |
| akhandam | unbroken |
| akhandita | not distracted |
| akhandita | uninterrupted |
| akhanditam | not fragmented |
| akhanditam | unbroken |
| akhanditam | without ceasing |
| akhanditaya | unbroken |
| akhara | soft |
| akhariya | chief singer |
| akhavah | rats |
| akhila | all |
| akhila | all around |
| akhila | all kinds of |
| akhila | all sorts |
| akhila | all that be |
| akhila | all-embracing |
| akhila | all-inclusive |
| akhila | complete |
| akhila | entire |
| akhila | everywhere |
| akhila | of all |
| akhila | of everyone |
| akhila | of the entire universe |
| akhila | of the universe |
| akhila | throughout |
| akhila | universal |
| akhila-adhare | unto the summum bonum |
| akhila-adhyaksa | owner of the whole universe |
| akhila-artha-labham | the achievement of all kinds of gains |
| akhila-arthe | for fulfillment |
| akhila-atma | as the soul of all |
| akhila-atmanah | of the Supersoul |
| akhila-atmanah | of the Supersoul of all living entities |
| akhila-atmanah | who is the Supersoul of everyone |
| akhila-atmanam | of all living entities |
| akhila-atmani | the Supersoul |
| akhila-atmani | the Supersoul of all living entities |
| akhila-atmani | the Supersoul of everyone |
| akhila-atmani | the Supreme Soul, the Supersoul of all living entities |
| akhila-atmani | unto the Supreme Soul |
| akhila-bhuta-hrt-sthitah | because He is antaryami, situated everywhere, in the core of everyone's heart |
| akhila-cesta | all activity |
| akhila-deha-bhajam | of all living entities |
| akhila-deha-bhajam | of all the materially embodied living entities |
| akhila-devata-atma | the origin of all demigods |
| akhila-devata-atmanah | the total aggregate of all the demigods |
| akhila-dharma-bhavanam | who is the master of all religious principles or the occupational duties for a human being |
| akhila-dharma-setave | whose spokes are considered to be a breech of the entire universe |
| akhila-guro | O supreme instructor of the entire creation |
| akhila-guro | O supreme spiritual master of the entire creation |
| akhila-guro | O universal Lord |
| akhila-hetum | unto the cause of all causes |
| akhila-indriyah | all actions of the external senses |
| akhila-isvara | although You are the proprietor of the entire creation |
| akhila-isvarah | the Lord of everything |
| akhila-jagat | of the entire universe |
| akhila-jagat | of the whole world |
| akhila-jagat-guruh | the master of all the three worlds |
| akhila-jagat-guruna | the spiritual master of the whole universe |
| akhila-janma-sobhanam | the best of all species of life |
| akhila-jiva-marmani | in every center of her vitality |
| akhila-kama-lampata | although maintaining all kinds of material desire |
| akhila-karanaya | unto the supreme cause of everything |
| akhila-loka | by the entire universe |
| akhila-loka | containing all planetary systems |
| akhila-loka | of all the worlds |
| akhila-loka | of the universal planetary systems |
| akhila-loka-natha | the Lord of the universe |
| akhila-loka-natham | to the Supreme Person, the controller of everything |
| akhila-loka-pala | all the directors of departments of material activities |
| akhila-loka-pala-lalamah | the head of all kings and monarchs of the universe |
| akhila-loka-palah | all the demigods throughout the universe |
| akhila-loka-palah | the demigods, directors of different departments of this universe |
| akhila-loka-palakaih | by the leaders of the different planets, societies, kingdoms and so on |
| akhila-loka-panam | all rulers of the entire universe |
| akhila-loka-saksine | who are the witness of all creation |
| akhila-pradah | the bestower of all similar blessings |
| akhila-rasa-amrta-murtih | the reservoir of all pleasure, in which exist all the mellows of devotional service, namely santa, dasya, sakhya, vatsalya and madhurya |
| akhila-rddhi-mat | possessing the opulence of the entire universe |
| akhila-sadhu-sammatah | as approved by all saintly persons |
| akhila-sara-sambhrtah | the Supreme Personality of Godhead, the essence of all creation |
| akhila-sattva-dhamni | who are the original cause of all existence, from whom everything emanates and in whom all potencies reside |
| akhila-sura-asura-adi | by all demigods and demons |
| akhila-vitta-pa | I am the possessor of unlimited opulence and wealth |
| akhila-vrjina-ghnam | defeating everything inauspicious |
| akhila-vrjina-ghnam | who can destroy all kinds of material misery |
| akhila-vrtti | in every respect, or in all activities |
| akhila-yajna-tantave | the enjoyer of all sacrifices |
| akhilam | all |
| akhilam | entire |